雨后月中玉堂闲坐译文及注释

雨后月中玉堂闲坐朗读

雨后月中玉堂闲坐,朝代:唐代,作者:韩偓。

银台直北金銮外,
暑雨初晴皓月中。
唯对松篁听刻漏,
更无尘土翳虚空。

绿香熨齿冰盘果,
清冷侵肌水殿风。
夜久忽闻铃索动,
玉堂西畔响丁东。

中文译文:

在雨后的月光中,我在玉堂里静坐,面朝北方,银台在我身后,金銮台在北方。

暑雨刚过,天空中的月亮皓洁明亮。只有我和松林相伴,听着刻漏的声音。此时四周没有任何尘土飞扬,空气清澈。

绿树的芳香萦绕在齿间,像冰盘上的果实一样。清凉的风侵入我的皮肤,水殿中的风吹过。

夜深了,突然听到铃铛和索具的声音,从玉堂的西侧传来。似乎是东丁正在响动。

诗意和赏析:
这首诗以雨后的环境为背景,描绘了作者闲坐在玉堂中的情景。诗人借由自然景物的描绘,表达了一种宁静、清新的氛围。通过描述清澈的月光、松林的声音,诗人营造了一个纯净、宁静的空间。朦胧的月光照耀下,一切都沉浸在宁静的氛围中。

诗中也写到了一些细节,比如绿香在齿间、清凉的风侵入皮肤,给人以清凉、清爽的感觉。

最后两句中的铃索动和丁东响,给人一种突然的变化和动感,打破了诗歌前面一直营造的宁静氛围。

总的来说,这首诗以描绘自然景物为主,通过对细节的描写,表达了诗人内心的宁静和喜悦。读这首诗,会感受到一种宁静、清新的情绪,进一步体会到大自然的美妙。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

韩偓

韩偓(公元842年~公元923年)。中国唐代诗人。乳名冬郎,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。...