秋宿天彭僧舍译文及注释

秋宿天彭僧舍朗读

秋宿天彭僧舍

粗译:

相互怀念的人,必须分开。
秋云常常独自升起。
很难把尘世间的事情,
告诉住在雪山里的僧人。
善良的人,你知道是谁给你许可的,
但你不能回去种田。
我的心情被团圆平淡的生活所抑制,
我默默地坐在茅草屋里的灯前。

诗意:

这首诗描绘了作者在秋天住进僧舍的心情。他感受到了自己与他人之间的分离和无奈,同时又看到了秋天的美丽和凄凉。他无法与僧人分享自己在尘世中的经历,无法将尘世的繁琐与善良交互转化。他不能回归他的故乡,回归农田的生活,他的心情被寂寞所充斥,他坐在茅草屋里,独自享受着寂静与平淡。

赏析:

这首诗描绘了作者在秋天住进僧舍的心情,展现了作者内心的孤独和无奈。他与尘世的分离使他感到束缚,他无法与处于僧舍的人分享自己在尘世的经历和感受。同时,他又在秋天中感受到了美丽和凄凉的同时。作者使用了简练而含蓄的语言,通过对自然景物和内心情感的描绘,传达出了一种寂寞和无奈的情绪。整首诗给人以沉静和宁静的感觉,让人不禁沉思。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 宿

崔涂

崔涂(854~?),字礼山,今浙江富春江一带人。唐僖宗光启四年(888)进士。终生飘泊,漫游巴蜀、吴楚、河南,秦陇等地,故其诗多以飘泊生活为题材,情调苍凉。《全唐诗》存其诗1卷。...