《送僧归破山寺》是唐代诗人吴融的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
万里指吴山,高秋杖锡还。
别来双阙老,归去片云闲。
师在有无外,我婴尘土间。
居然本相别,不要惨离颜。
诗意:
这首诗表达了诗人对身边行踪不定的僧人的送别之情。诗中诗人以自然景物来描绘出僧人归去的景象,诗人感叹着离别的凄然和孤单。
赏析:
《送僧归破山寺》是吴融一首简练而富有意境的送别诗。从诗中可以看出诗人对僧人行踪不定的担忧和惋惜之情。诗人描绘了僧人归去的景象,用“万里指吴山,高秋杖锡还。”来表示僧人即将回到他起初出发的地方。接着,诗人用“别来双阙老,归去片云闲。”来描绘这位已经年老的僧人,在离别后将会回到平静的云雾缭绕的山间。接下来,诗人用“师在有无外,我婴尘土间。”来表达诗人和僧人的身份不同,诗人生活在尘土纷扰的人世之间,而僧人则远离尘嚣,远离外界的喧嚣。最后两句“居然本相别,不要惨离颜。”则以沉郁的语气表达了诗人对离别的不舍和痛苦。整首诗抒发了对离别的感慨和对僧人远离尘世的羡慕之情。
万里指吴山,高秋杖锡还。别来双阙老,归去片云闲。师在有无外,我婴尘土间。居然本相别,不要惨离颜。
吴融,唐代诗人。字子华,越州山阴(今浙江绍兴)人。吴融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天复三年(903),享年五十四岁。他生当晚唐后期,一个较前期更为混乱、矛盾、黑暗的时代,他死后三年,曾经盛极一时的大唐帝国也就走入历史了,因此,吴融可以说是整个大唐帝国走向灭亡的见证者之一。...