赠垂光同年
丹桂攀来十七春,
如今始见茜袍新。
须知红杏园中客,
终作金銮殿里臣。
逸少家风惟笔札,
玄成世业是陶钧。
他时黄阁朝元处,
莫忘同年射策人。
诗词中文译文:
送给垂光同年的人
红桂攀来十七个春天,
如今才见到他焕然一新的服装。
请你知道,红杏花园中的客人,
终将成为金銮殿上的大臣。
逸少,家风传承只有文笔和书札,
玄成,世业就是陶渊明。
等到将来在黄阁朝元之时,
请不要忘记同年一起参加科举考试的人。
诗意和赏析:
这首诗是徐夤写给同年参加科举考试的朋友垂光的赠诗。诗人以红桂攀来十七个春天来象征垂光的少年之时,表示对他的赞赏。垂光如今将要换新的官服,将成为帝王朝廷中的大臣。诗人希望他能够记住自己家族的文风,始终保持文人的气质。通过与玄成的比较,表达诗人对垂光在官场中顺利发展的期望。最后,诗人告诫垂光,在将来担任重要职务时,不要忘记与他一起参加科举考试的朋友。整首诗情感豪迈,是对友谊的深厚认可和祝福。
丹桂攀来十七春,如今始见茜袍新。须知红杏园中客,终作金銮殿里臣。逸少家风惟笔札,玄成世业是陶钧。他时黄阁朝元处,莫忘同年射策人。