送友人游蜀
春尽离丹阙,花繁到锦城。
雪消巴水涨,日上剑关明。
预想回来树,秋蝉已数声。
译文:
春天结束了,我离开了皇宫。
花朵正盛开,我来到了美丽的锦城。
雪融化了,巴江水涨起来。
太阳升起,剑门关的道路明亮。
我们本想回来时可以看到树头,
但秋天的蝉鸣声已经不多了。
诗意:
这首诗描述了作者送别友人前往蜀地游玩的情景。诗中以春天的结束和花朵盛开来暗示离开皇宫的辞职,表达了作者停止儒学的学习,成为一位自由的旅行者的决心。诗中描绘了到达锦城的景色,以及巴江水的涨落和日升的景象,展示了蜀地的壮丽和美丽。最后,作者预想着自己回来时能够看到秋天的景色,却发现秋蝉的声音已经稀少,暗示了时间的流逝和生命的短暂。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者的思想和情感。通过描绘景色和事件,诗人展示了自己旅行的自由和欢乐。同时,诗中也蕴含了对时间流逝和生命短暂的思考。整首诗通过对自然景色的描绘,展示了人与自然的关系,以及对流逝时光的感悟。作者运用细腻的笔触,使诗情和意境相得益彰,给人以美的享受和情感共鸣。
为儒早得名,为客不忧程。春尽离丹阙,花繁到锦城。雪消巴水涨,日上剑关明。预想回来树,秋蝉已数声。