织妇女
伊余尽少女,一种饰螓首。
徒能事机杼,与之作歌舞。
歌舞片时间,黄金翻袖取。
只看舞者乐,岂念织者苦。
感此尝忆古人言,一妇不织天下寒。
中文译文:
织妇女
我是个年轻的女子,头上戴着美丽的发饰。
我只会织绣,与之而来的只有歌舞。
歌舞娱乐片刻,黄金的袖口被轻轻拨动着。
只看见舞者们的欢乐,却不念及织布者的辛劳。
感慨于这一切,回忆起古时的故事,一个妇女不织布,整个世界都会变得寒冷。
诗意和赏析:
这首诗以一位织布女子的视角,表达了对自己劳作的无奈和对舞者们的嫉妒之情。诗人以细腻的笔触描绘了这位织布女子,她头戴饰物,只会织绣,而其他人则能享受歌舞的欢乐。她感叹自己织布的辛劳和舞者们的轻松,表达了自己内心的不满和对时光流转的感伤。
最后两句“感此尝忆古人言,一妇不织天下寒”,表达了诗人对古时代妇女们劳作的敬意和对现状的反思。诗人通过这首诗词,以一种简洁而深刻的方式,呼唤人们关注劳动者的辛劳和付出,凝聚对劳动者权益的思考和关注。整首诗情感真挚、意境深邃,可读性和感受力强。
伊余尽少女,一种饰螓首。徒能事机杼,与之作歌舞。歌舞片时间,黄金翻袖取。只看舞者乐,岂念织者苦。感此尝忆古人言,一妇不织天下寒。