送友人游东川
食尽须分散,将行几愿留。
春兼三月闰,人拟半年游。
风俗同吴地,山川拥梓州。
思君登栈道,猿啸始应愁。
译文:
吃完饭就要散开,要走了还愿意留下。
春天已经进入三月闰年,人们计划半年之久的旅行。
东川的风俗和吴地相似,山川将我们拥抱在梓州。
想念朋友登上栈道,猿猴的哀鸣让人产生愁绪。
诗意:
这首诗描绘了送友人游东川的情景。诗人用简洁的语言表达了将要分别的情感和对友人旅行的祝福。诗中展现了春日的美好和远方山川的壮丽,同时暗示了离别之后的思念之情。
赏析:
这首诗以明快的节奏展现了旅行中的喜悦和离别之时的伤感。整篇诗语言简练,用意明确,将送别的情景描述得深入人心。诗人通过对东川和吴地的比较,展示了不同地方的风俗和自然景观,突出了东川的独特之处。最后两句“思君登栈道,猿啸始应愁”将诗篇推向高潮,透露了离别时的伤感和思念之情,给整首诗增添了情感的厚度。整体上,这首诗以简洁的文字和鲜明的画面,将旅行与离别的情感相结合,给人以思考和共鸣的空间。
食尽须分散,将行几愿留。春兼三月闰,人拟半年游。风俗同吴地,山川拥梓州。思君登栈道,猿啸始应愁。