戏题盱眙壁译文及注释

戏题盱眙壁朗读

《戏题盱眙壁》

岂肯闲寻竹径行,
却嫌丝管好蛙声。
自从煮鹤烧琴后,
背却青山卧月明。

诗词的中文译文:

我岂肯浪费时间漫无目的地找竹径来走,
却嫌丝管的音乐比青蛙的声音更好听。
自从煮了鹤和烧了琴之后,
我就背弃了青山躺在明亮的月光下。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个行为古怪、与众不同的人物形象。诗人韦鹏翼通过这个形象,表达了对传统生活方式的不满和对自由的追求。

诗中第一句“岂肯闲寻竹径行”,表达了诗人不愿意浪费时间走无聊的小路,他想要追求更有意义的东西。

而第二句“却嫌丝管好蛙声”,则表明诗人对丝管音乐的欣赏程度高于对自然声音的欣赏,这也可以看作是诗人对传统文化的追求和对现实的不满。

接着,诗人提到了“煮鹤烧琴”的行为,这是一种非常不寻常的举动。煮鹤和烧琴都被视为对高雅文化的毁坏和背弃,而这个人物却因此背弃了青山,选择了躺在明亮的月光下。

整首诗表达了诗人对传统束缚的抵抗和对自由的追求。诗中的行为和态度都显得非常古怪和反叛,但却给读者提供了一种思考传统与现代、自由与约束之间关系的思路。诗人通过独特的形象和叙事手法,传达了他对自由和个性的强烈追求。

下载这首诗
(0)
相关诗文: