古意曲译文及注释

古意曲朗读

诗词《古意曲》是唐代刘瑶所作,以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
梧桐树下,明亮的月光圆圆地照耀着。
新婚之夜,洞房里犹如流水般的宁静。
吴刀剪破了机头上的锦绣,
茱萸花从相思的枕头上掉了下来。
绿窗户关上,寂寞的背面是灯光,
黑暗中,寒夜越数越难入眠。

诗意:
这首诗描绘了古代新婚夜的寂静和孤独感。梧桐树下的明月照耀着洞房,表现了这一时刻的纯洁和美好。然而,吴刀不小心剪破了铺在床上的锦绣,茱萸花从相思之枕上掉了下来,这一切都打破了新婚夜的完美氛围。绿色的窗户关闭后,寂静和黑暗填满了房间,作者在数寒夜而不得入眠。整首诗通过描绘细节,表达了新婚夜里复杂的情感。

赏析:
《古意曲》通过对细节的描绘,传递出了新婚夜的复杂情感。梧桐树下的明月为这个时刻增添了一丝纯洁和美好,但随之而来的吴刀剪破锦绣和茱萸花的落下,打破了完美的氛围。作者描述了绿窗户关上后的寂寞和黑暗,这对新婚夜的寂静和对未知的恐惧交织在一起,使作者难以入眠。在整首诗中,作者通过对感官细节的描绘,将读者带入了新婚夜的氛围中,同时也表达了作者内心的复杂情感。这首诗的意境深远,人们在阅读中可以感受到作者的愁思和细腻的感受。

下载这首诗
(0)
相关诗文: