寄怀译文及注释

寄怀朗读

画檐春燕须同宿,
兰浦双鸳肯独飞。
长恨桃源诸女伴,
等闲花里送郎归。

诗词中文译文:
画檐上的春燕应该同宿,
兰浦上的双鸳不愿独自飞。
我长时间地思念着桃源的众女伴,
闲适地在花丛中送送我的心上人回家。

诗词意蕴:
这首诗词描绘了诗人对离别的思念之情。诗人通过描绘画檐上的春燕和兰浦上的双鸳,表达了希望爱人能与自己共度春宵的愿望。他又深深地思念着桃源的众女伴,愿意在花丛中轻松地将爱人送回家。

赏析:
这首诗词以简洁而富有形象的语言展示了诗人内心深处的情感。通过描绘动物和自然景色,诗人成功地表达了他对爱人的强烈思念之情。诗意流转自然,给人以温暖的感觉。整首诗词抒发了人们对爱与思念的共同体验,展现了诗人对眷恋和离别的深沉感受。同时,诗人选用了画檐、兰浦、桃源等意象,使诗词更具艺术意味。整体来说,这首诗词简洁而饱含情感,给人以深深的共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文主题:等闲
相关诗文: 怀