忆秦娥(雪、梅二阕怀张敬夫)译文及注释

忆秦娥(雪、梅二阕怀张敬夫)朗读

诗词的中文译文:
忆起秦娥(雪、梅两阕怀张敬夫)

云低垂在帐幕上,
阴风凄凉天花落。
天花落下,
千林间美玉成飞珠,
空留鹤鸟独自舞。

征车远渡深山过,
路迷离散增伤痛。
迷离的路,
像是剡溪风景间,
湖波绿柳映楼阁。

诗意:
这首诗通过唤起对秦娥的回忆,描绘了一幅寂寞凄凉的景象。诗人以云雾低垂在帐幕上,阴风凄凉,天花纷纷落下的意象,表达了心情的忧郁和悲伤。在景色介绍中,描写了千林美玉变成飞珠、鹤鸟独自翩翩起舞的情景,表达了诗人内心的寂寞和孤独。最后,诗人以征车穿越华薄、路途迷离的形象,来形容自己的心境和命运的转变。他借景望向剡溪山水,湖波绿柳,碧湘楼阁,展现出对辽阔山川和风景的向往之情。

赏析:
《忆秦娥(雪、梅二阕怀张敬夫)》是宋代朱熹的一首表达思乡之情的诗词。诗人以秦娥为象征,借诗表达了诗人对老友张敬夫的思念之情。全诗以“云垂幕”、“阴风惨淡天花落”的景象揭示出诗人心境萧条的寂寞之感。通过描绘景色衬托出内心的思绪,诗人以“琼玖”、“莺鹤”来形容美丽景色中独自飞翔的孤鸟,传达了诗人孤独寂寞的心情。最后,诗人以征车穿越华薄、路途迷离的景象,表达了自己离别辽远的情怀和对故乡的怀念,在想象中追溯记忆,令人感触颇深。

此诗以朱熹独特的语言和意象描绘出了诗人内心所感,将自身的孤独之情与景色交相呼应,展现出生活的凄凉和人生的离愁。通过对景物的细腻描写和意象的运用,诗中呈现出了丰富的情感和深远的意义。整首诗既直接表达了对故友的思念,又通过对自然景色的描绘,表达出对故乡的眷恋,诗情真挚、意境深远。

这首诗展现了朱熹细腻的表达能力和对自然景物的深刻感受,同时也表现出对友情和故乡的深深思念之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀

朱熹

朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。...