霅溪夜宴诗(屈大夫歌)译文及注释

霅溪夜宴诗(屈大夫歌)朗读

凤鶱鶱以降祥瑞啊,患山鸡的杂飞。
玉温柔来呈现器啊,
于是但斌砍之争光辉。
当侯门的四周啊,墐嘉谋的重门。
既然祥瑞器而不用啊,该昏暗的相微。
只挖出石头为船啊,
看着流而志违反。
将刻木而作羽毛啊,与腾跃的道理不是。
同情孤零零只求在空江啊,没有其他援助的可依据。血淋淋而涌流啊,
顾江鱼的腹中,准备回家。
西风萧萧啊湘江水悠悠,
白芷芳歇啊江蓠秋季。
天晼晼啊川云收,划四起啊悲风幽。
羁魂汩没啊我的名字永浮,碧波虽然干涸啊其声誉长流。
假使甜言蜜语盛行于从前,难道今天在您的座位上。
是知道贪名为俸禄而随时被磨灭的,虽然正寝之死了没有能和我相比。
当鼎足而立的盛会啊,在您获得旋转。
雕盘玉豆啊罗美味,
金杯精美的酒具啊方交流。
敢写心唱一首歌,不要责备我拿杯以拖延。

下载这首诗
(0)
诗文归类:妇女闺怨抒情
诗文主题:山鸡温温碔砆争辉
相关诗文: