咏虾蟆译文及注释

咏虾蟆朗读

咏虾蟆

坐卧兼行总一般,
向人努眼太无端。
欲知自己形骸小,
试就蹄涔照影看。

中文译文:

咏虾蟆

坐着、躺着与行动,都一样,
无缘无故向人瞪一眼。
要想知道自己形骸之小,
试着将蹄子湿润照影看。

诗意和赏析:
这首诗以虾蟆作为诗人的写作对象,通过描写虾蟆坐卧行动以及向人瞪眼的举动,蕴含了一种对生命的思考和对人类自大的嘲讽。

诗中的“坐卧兼行总一般”暗指虾蟆的灵活行动方式,也暗示了生命的灵活和多样性。虾蟆在人们眼中往往只是一个微小的生物,被人们忽视。而有时候,虾蟆会努力地向人瞪眼,这种无端的举动暗示了虾蟆的自尊和反抗。

最后两句“欲知自己形骸小,试就蹄涔照影看”,提醒人们不要小看他人。蒋贻恭以虾蟆作为形象,给予人们启示,呼吁人们在审视他人前,先审视自我。通过试照蹄涔(虾蟆脚掌的湿润部分)映射影子,传达了一种谦逊与关心他人的态度。

整首诗以朴素的语言,以虾蟆作为形象,通过巧妙的对比和隐喻,点明了人类在面对自然界的众多生命时,常常忽视和轻视其他物种的现象。通过这种写作手法,诗人蒋贻恭通过一个微小的虾蟆,表达了深刻的思考与寓意。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

蒋贻恭

蒋贻恭,五代后蜀诗人。一作诒恭,又作诏恭,江淮间人。唐末入蜀,因慷慨敢言,无媚世态,数遭流遣。后值蜀高祖孟知祥搜访遗材,起为大井县令。贻恭能诗,诙谐俚俗,多寓讥讽。高祖末年,臣僚多尚权势,侈敖无节,贻恭作诗讽之,高祖赞为“敢言之士也。”《咏安仁宰捣蒜、《咏虾蟆》、《咏王给事》等,讥刺缙绅及轻薄之徒,为彼所恶,痛遭捶楚。《全唐诗》收录其诗十首。...