过天威径译文及注释

过天威径朗读

诗词《过天威径》是唐代诗人高骈的作品,描述了战争过后归途的壮烈和凶险。

豺狼坑尽却朝天,
战马休嘶瘴岭烟。
归路嶮巇今坦荡,
一条千里直如弦。

译文如下:

飞豺与狼已经被消灭,
战马停止嘶鸣在烟雾弥漫的山脉。
归途曾是崎岖险峻,而今已变得平坦开阔,
一条千里的道路笔直如弦。

这首诗词通过衬托战争后的平静与安宁,展示了壮丽而坚韧的归途。诗人以生动的形象描绘了战争后豺狼消亡、战马平静的景象,通过对比强调了归途的辛酸和艰险。只有经历过战火洗礼的人们才能真正体会到归途的美好,曾经险峻的山路已变得平坦开阔,一条直如弦的千里之路给人带来了希望与释放。

整首诗词情绪沉重而豪放,表达了战争的残酷与归途的壮丽。通过描述战后的景象和归途的艰险,诗人展现了坚强与乐观的精神,传递了对和平与希望的追求。该诗表达了诗人对战争的痛苦和对和平的向往,同时也表达了对战士们英勇奋斗的赞扬和敬意。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

高骈

高骈,字千里,南平郡王高崇文之孙,晚唐名将。高骈出生于禁军世家,其一生辉煌之起点为866年率军收复交趾,破蛮兵20余万。后历任天平、西川、荆南、镇海、淮南等五镇节度使。期间正值黄巢大起义,高骈多次重创起义军。被唐僖宗任命为诸道行营兵马都统。后中黄巢缓兵之计,大将张璘阵亡。高骈由此不敢再战,致使黄巢顺利渡江、攻陷长安。此后至长安收复的三年间,淮南未出一兵一卒救援京师,高骈一生功名毁之一旦。高骈嗜好装神弄鬼,几乎达到癫狂的程度。后被部将毕师铎所害,连同其子侄四十余人,“同坎(坑)瘗(埋)之”。...