踏莎行译文及注释

踏莎行朗读

《踏莎行》是一首宋代诗词,作者是杜安世。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
嫩柳成阴,残花双舞。
尘消院落新经雨。
洞房深掩日长天,珠帘时有沈烟度。
夜梦凄凉,晨妆薄注。
香肌瘦尽宽金缕。
到头终是恶因缘,当初只被多情误。

诗意:
这首诗描绘了一幅寂静而忧伤的景象。嫩柳茂盛,投下了浓密的阴影;残花在微风中双舞。雨过后,院子里的尘埃被洗净,焕然一新。洞房深深地闭着,白昼漫长,珠帘时有沉烟飘过。夜晚的梦境凄凉,早晨的妆容薄淡。美丽的肌肤消瘦,宽阔的金丝衣带也松弛下来。最终,一切都是因果的恶果,最初只是被多情所迷惑。

赏析:
《踏莎行》通过描述自然景物和情感状态,表达了作者内心的忧伤和痛苦。嫩柳成阴、残花双舞,展现了春天的景象,但这些美景却无法掩盖内心的苦闷。雨后的院落焕然一新,但洞房深闭,珠帘时有沉烟度,给人一种封闭和沉重的感觉,暗示了作者内心的阴郁和困扰。夜晚的梦境凄凉,早晨的妆容薄淡,揭示了主人公的悲苦境遇和衰老。最后,诗句表达了一个悲剧的结局,认为一切都是由于最初的多情误会而导致的,这里既有爱情的痴迷,也有命运的捉弄。

整首诗以细腻的语言描绘了作者内心的痛苦和无奈,通过自然景物的描写展示了人间的悲喜,情感的起伏与变幻。这首诗词给人以深思,引发人们对生命的思考和对情感的反思。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

杜安世

杜安世,生卒不详,京兆(今陕西西安)人。字寿域,(一作名寿 ,字安世)陈振孙《直斋书录解题》卷二一载《杜寿域词》一卷,谓“京兆杜安世撰,未详其人,词亦不工”;列于张先后、欧阳修前。黄升《花庵词选》云:字安世,名寿域。有陆贻典校本《杜寿域词》。与《四库总目提要》卷200,谓其词“往往失之浅俗,字句尤多凑泊”。慢词作家,亦能自度新曲。《四库总目》传于世。有《寿域词》一卷。...