醉落魄(用韵和李季良泊山口)译文及注释

醉落魄(用韵和李季良泊山口)朗读

《醉落魄(用韵和李季良泊山口)》是宋代晁补之创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
高远的天空中,鸿雁飞翔。溪山之间,人烟聚集。我知道你的船只靠近渔矶,夜宿在此。清淡的衣裳横挂在溪边,天空淡淡地挂着寒冷的玉。是哪家姑娘在红袖遮挡着窗干,唱起了动人的曲调。南陵的风轻柔,波浪平静如绿。我幽吟着,没有伴侣,只有芳酒陪伴着我一个人。瘦削的身影不必矫揉造作,一夜的伤感只能埋在孤寂之中。

诗意和赏析:
这首诗以自然景色和人情风景为背景,表达了诗人内心的孤寂和愁苦。诗中描绘了高远的天空中鸿雁飞翔的景象,展示了广阔自由的意境。溪山之间人烟聚集,显示了人们的繁忙和喧嚣。诗人观察到船只停靠在渔矶,夜晚的宿泊点,表达了一种寂寥和离别的情感。轻素横溪的描述表现了淡雅的生活态度。天空淡淡挂着寒冷的玉,暗示着秋凉的氛围。红袖阑干曲是指某个姑娘在遮挡窗台,歌唱动人的曲调,传递出诗人对情感的渴望和思念。南陵的风轻柔,波浪平静如绿,给人一种宁静和恬淡的感觉。诗人独自吟唱,没有伴侣,只有芳酒陪伴,形成了一种孤独的景象。清瘦休文,一夜伤单縠,表达了诗人内心的痛苦和忧伤。整首诗以简洁的语言表达了诗人的情感,揭示了诗人内心深处的孤独和无奈,给人以深思和共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文归类:醉落魄
相关诗文:

晁补之

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。...