调笑译文及注释

调笑朗读

《调笑》是一首宋代的诗词,作者是毛滂。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晚浪相逶頫。
晚上的浪花相互拍打。

十年东风未应老。
已有十年的东风还未带来回应,使作者感到苍老。

斗量明珠结里媪。
以斗量的明珠结成一串,装在媪(石砚)里。

花房著子青春深,
花房里燃烧着青春的热情,

朱轮来时但芳草。
红色的车轮到来时,只有芳草才能感到芬芳。

芳草。恨春老。
芳草感叹,悲叹春天的老去。

自是寻春来不早。
自己寻找春天的努力来得不够早。

落花风起红多少。
风吹起了多少红色的落花。

记得一枝春小。
回忆起那一支小小的春花。

绿阴青子空相恼。
绿色的阴影,青色的竹子,空荡荡地相互烦扰。

此恨平生怀抱。
这种悲叹是作者一生的怀抱。

这首诗词《调笑》描述了作者对时间流逝和春天衰老的感慨。诗中运用了意象丰富的描写,通过描绘晚上的浪花、明珠、花房、车轮、落花等场景,表达了作者对时间的不可逆转和春天的短暂性的思考。诗中的花房和芳草象征着青春和美好,而它们只有在红色的车轮来临时才能散发出香气,隐喻着充满希望的春天来临的迟延和失望。最后,作者回忆起一支小小的春花,形容了自己对春天逝去的怀念和无奈,表达了对光阴流逝和岁月不再的深深忧伤之情。整首诗抒发了作者对光阴流逝、春天老去的感叹和无奈,以及对美好时光的追忆和珍惜。

下载这首诗
(0)
相关诗文: