浣溪沙译文及注释

浣溪沙朗读

《浣溪沙》是宋代诗人刘一止所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不要问我新的爱情和旧的忧伤。
浅浅的笑容总是那么风流。
眼神像横波般注视着秋天的楚江。
在十字街头有一座我住的地方,
我的心思四散飘忽,不知何时才能停止。
招来风儿,邀约明月,都在朱色楼阁之间。

诗意:
这首诗词表达了诗人对人生中爱情和忧伤的感慨和领悟。诗人首先告诫人们不要询问他关于新的恋情和旧的痛苦的问题,似乎在强调这些情感已经成为过去,不再重要。诗中的"浅颦微笑"和"总风流"描绘了诗人的自信和从容,他以一种轻松的姿态面对人生的喜怒哀乐。同时,诗人通过描绘眼波横注楚江秋的景象,将自然景色和内心世界相结合,表达了他对大自然的倾慕和对情感的宣泄。

赏析:
《浣溪沙》以简洁明快的语言展现了刘一止独特的艺术风格。首句就直接点出了诗人不愿谈及新的爱情和旧的忧伤,以一种坚决的态度告诫读者。接下来的两句,通过描绘诗人的笑容和眼神,展现了他的风流和自信。"眼波横注楚江秋"这一景象,既表现了诗人对秋天江景的描绘,也折射出他内心世界的波澜起伏。最后两句,则以"十字街头家住处"和"心肠四散几时休"来描述诗人内心的动荡和迷茫。最后一句"揽风招月是朱楼"则以浪漫的意象,表达了诗人对美好生活的向往。

整首诗以简洁明了的语言,通过对情感和自然景色的描绘,表达了诗人对爱情和人生的思考和领悟。它既有情感的真挚性,又有意象的美感,给人以深深的思索和共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文归类:浣溪沙
相关诗文:

刘一止

刘一止(1078~1160)字行简,号太简居士,湖州归安(今浙江湖州)人。宣和三年进士,累官中书舍人、给事中,以敷文阁直学士致仕。为文敏捷,博学多才,其诗为吕本中、陈与义所叹赏。有《苕溪集》。...