送和西蕃使译文及注释

送和西蕃使朗读

《送和西蕃使》是杜审言所作的唐代诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
送别西蕃使,
在阳春深夜。
圣朝重视边防政策,
传令将军们休战。
我向明光殿行礼,
心中思念上林苑。
种植的树木已越过青羌,
翻越了关山走过赤坂。
边境上平息了战事,
我们可以优雅地歌唱和用餐。
但愿和平也能够赐予西蕃,
使他们成为遥远的封地。

诗意:
这首诗描绘了送别西蕃使者的场景。西蕃是指唐代西部边疆地区,而使者是前往西蕃的外交使节。诗中表达了唐朝对边疆安全的重视,并希望通过和平手段来稳定边境局势。诗人表达了对国家的忠诚和对边境战事的关注,同时也表达了对和平的向往和对边疆地区的祝福。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了送别西蕃使者的情景,通过对使者行程和境况的描绘,展现了唐代边疆政策的重要性和对和平的渴望。诗人选用了明光殿和上林苑这两个象征皇权和繁华的地方,以突出帝王对边疆政策的重视。诗中用词简练,意境清晰,通过描绘边疆的山川景色和使者的行程来营造出一种边塞风情。整首诗抒发了诗人对国家安危的关切和对和平的向往,以及对边疆地区的祝福和期望。

这首诗词通过简洁明了的语言和鲜明的意象,展现了唐代边疆政策的重要性和对和平的渴望。它既具备了政治意义,表达了对国家安全的关注,也蕴含了美好的人文情怀,表达了对和平与繁荣的向往。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西 使

杜审言

杜审言(约645-708),字必简,汉族,中国唐朝襄州襄阳人,是大诗人杜甫的祖父。唐高宗咸亨进士,唐中宗时,因与张易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池东南)。曾任隰城尉、洛阳丞等小官,累官修文馆直学士,少与李峤、崔融、苏味道齐名,称“文章四友”,是唐代“近体诗”的奠基人之一,作品多朴素自然。其五言律诗,格律谨严。...