琐窗寒(旅窗孤寂,雨意垂垂,买舟西渡未能也·赋此为钱塘故人韩竹闲问)译文及注释

琐窗寒(旅窗孤寂,雨意垂垂,买舟西渡未能也·赋此为钱塘故人韩竹闲问)朗读

《琐窗寒(旅窗孤寂,雨意垂垂,买舟西渡未能也·赋此为钱塘故人韩竹闲问)》是宋代张炎创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
乱雨敲春,深烟带晚,水窗慵凭。
纱帘虚掩,数日来却无花影。
或许还有,昔日燕子归来,却未必了解江南的寒冷。
最可怜的是那树下凋谢的红花,无言地被风吹尽。
清润的气息,通向幽静的小径。
等待移动照明灯,剪下韭菜,尝试闻香温鼎。
在醉意中,度过了几次风传的消息。
想象着竹林间高阁的半掩,小车迟迟未来,却依然在等待。
靠近新晴天,隔着柳树呼唤船家,等待着涨潮的可靠消息。

诗意和赏析:
《琐窗寒》描绘了一个旅途中的孤寂景象。诗人坐在寒冷的窗前,听着乱雨敲打着春天,看着远处的深烟弥漫,心情沉郁。他无心凭倚水窗,纱帘虚掩,数日来却无法看到花的影子,这暗示着他对昔日的美好回忆的怀念,但却无法感受到江南的温暖。

诗中描写了树下凋谢的红花,象征着美好的事物在时间的流转中逝去,无声地消失。清润的气息和幽静的小径展现了一种宁静和幽雅的氛围。

诗人表达了对过去的思念和对未来的期待。他期待着移动照明灯的到来,期待尝试韭菜的香味和温暖的鼎器。他在醉意中度过了几次消息的传递,暗示着他对外界的关注和期盼。

诗末,诗人想象着竹林间高阁的半掩,期待着迟迟未到的小车,表达了他对未来的期待和等待。他靠近新晴天,透过柳树呼唤船家,等待着涨潮的可靠消息,这里也可以理解为他对命运的期待和对未来的希望。

整首诗以清新幽雅的笔触描绘了旅途中的寂寞和对美好的渴望,展现了诗人细腻而深邃的情感世界。

下载这首诗
(0)
诗文归类:琐窗寒

张炎

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。...