西江月(广师席上)译文及注释

西江月(广师席上)朗读

《西江月(广师席上)》是宋代作家颜博文创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
草草地书写锦字,
厌倦地梦见绕梅花。
海和山无法停留,
我心碎在芭蕉的影子下。
残缺的月亮昔日是庭院的一部分,
飞云到处都是人家。
而今我赢得了鬓发的华丽,
说起多情我已经害怕。

诗意:
这首诗描绘了诗人颜博文在广师(广州师范学院)的席上,对于人生和情感的思考和感受。诗中以独特的意象和抒情的语言,表达了诗人对于时光流转、爱情和自身存在的感慨和思索。

赏析:
这首诗采用了浓烈的意象和感性的语言,展示了诗人内心深处的情感和对于时光流逝的感叹。诗的开篇写道,诗人匆匆地书写着锦字,这可能象征着他匆忙的生活和工作,但他对于这种忙碌已经感到厌倦。接着,诗人在梦中看到了绕梅花的景象,这可能象征着他对于美好和纯洁的向往,但也带有一种遥远和离别的意味。

诗的第三句写道,海和山无法停留,表达了诗人对于时光流逝和变迁的感慨。他感到自己的心已经在芭蕉的影子下破碎,这可能意味着他的内心受到了伤害和困扰。

接下来的两句描述了旧时庭院的残缺月亮和飞云到处的人家,展示了诗人对于过去时光和繁华事物的怀念和渴望。但与此同时,诗人也意识到自己已经赢得了鬓发的华丽,暗示他已经经历了岁月的变迁,年老之后的成熟和智慧。

诗的最后一句表达了诗人对于多情的畏惧,可能是因为多情带来的痛苦和伤害,也可能是对于过去情感的回忆和反思。

总体而言,这首诗词以细腻的语言和深刻的意象,表达了诗人对于时光流转、爱情和生命的感慨和思考,展示了他对于人生经历和情感体验的领悟和成长。

下载这首诗
(0)
诗文归类:西江月
相关诗文: 西 广