鹧鸪天·曾唱阳关送客时译文及注释

鹧鸪天·曾唱阳关送客时朗读

诗词:《鹧鸪天·曾唱阳关送客时》

曾唱阳关送客时,
临岐借酒话分离。
如今酒被多情苦,
却唱阳关去别伊。

欢会远,渺难期,
黄垆门掩昼阴迟。
青楼更有痴儿女,
谩忆胡姬捧劝词。

中文译文:

曾经在阳关唱送客,
离别之际借酒言别。
如今回首,酒已成了多情的痛苦,
却再次唱起阳关去与你别离。

欢乐的相聚遥远,难以期待,
黄昏的门户关闭得太晚。
青楼里还有那些痴情的男女,
我随口忆起胡姬的劝词。

诗意和赏析:

这首诗是宋代诗人周孚先创作的《鹧鸪天·曾唱阳关送客时》。诗人以离别为主题,表达了离别时的苦痛和对过往美好时光的追忆。

首节描述了诗人曾经在阳关唱送客的情景,阳关是指边关的阳台,送客是离别的场景。第二节以离别时的酒宴为背景,诗人借酒言别,表达了内心的无奈和别离的悲伤。

第三节中,诗人回首往事,发现酒已成了多情的苦痛,意味着他喝酒时的欢乐变成了离别时的伤感。然而,他却再次唱起阳关去别离,表现出对过去的追忆和对未来离别的不舍。

最后一节描写了诗人回到家中,黄昏时分门户关闭得太晚,暗示着离别的时机已经过去,再次相聚变得遥远而渺茫。诗人提到青楼里的痴情男女,可能是指妓院中的人物,他忆起胡姬的劝词,表达了对过去爱情的怀念和留恋之情。

整首诗以离别为线索,抒发了诗人对离别的痛苦和对过往美好时光的追忆,同时也表达了对未来相聚的渴望和不舍之情。通过阳关送客和酒宴的描写,诗人将离别的情感与现实生活巧妙地融合在一起,给人以深情的共鸣。

下载这首诗
(0)
诗文归类:鹧鸪天
相关诗文:

周孚先

周孚先,字修东,明代潮阳著名学者,有名的孝子,隐士,还是当时著名的诗人。在理学和诗文方面都颇有成就。...