瀑布译文及注释

瀑布朗读

《瀑布》是唐代诗人江为创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
庐山位于正南方,瀑布声古来有名。它从万里之遥奔流入大海,千层白云中涌现。寒冷的声音遥远绵长,不知派别是何分。只有在天台之后,才能看到平缓的流水,没有任何群集。

诗意:
这首诗描述了庐山的瀑布景观。诗人用简洁明了的语言描绘了瀑布的壮丽景象和声音的传播。瀑布从遥远的地方奔流而来,声音回荡在寒冷的山谷中。然而,诗人强调了在天台之后,瀑布的水流变得平缓,没有了前面的喧嚣和聚集。这里可以理解为诗人对于远离尘嚣、追求宁静的向往和观念。

赏析:
这首诗词通过对瀑布景观的描绘,表达了诗人对自然景色的赞美和对宁静清幽之地的向往。诗人运用简练的语言,使诗词显得生动而富有节奏感。诗中的“万里朝沧海,千寻出白云”形象地描绘了瀑布的壮丽景象,给人以视觉上的震撼。而“寒声终自远,灵派孰为分”表达了瀑布声音的遥远和持久,使人感受到大自然的浩渺和恢弘。最后两句“除却天台后,平流莫可群”则展现了诗人对于宁静和独特之地的向往,天台被视为一个理想之地,那里的瀑布平缓而平静,没有了前面的喧嚣和拥挤。

整体而言,这首诗词以简练的语言描绘了瀑布的壮丽景象和声音的传播,同时表达了对宁静和独特之地的向往。诗人通过描绘自然景色,让读者感受大自然的壮丽和恢弘,同时也引发人们对于宁静和远离尘嚣的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

江为

生卒年均不详,约公元950年前后(汉隐帝乾祐末)在世,字以善,五代时建州人,其先宋州考城人,文蔚之子,避乱家建阳。...