人月圆 子昂学士小景 北曲聊乐府续集吴监译文及注释

人月圆 子昂学士小景 北曲聊乐府续集吴监朗读

《人月圆 子昂学士小景 北曲聊乐府续集吴监》是元代张可久创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西风曾放蓝溪棹,
月冷玉壶秋。
粼粼浅水,
丝丝老柳,
点点盟鸥。
翰林新画,
云山古色,
老我清愁。
淡烟浑似,
以高祠下,
七里滩头。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的秋夜景色,诗人通过细腻的描写和意象,表达了自己内心的情感和对自然景色的感受。诗中融入了对自然和艺术的赞美,展现了一种优雅、宁静的意境。

赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘西风、月亮、水面、柳树、鸥鸟等元素,给人们带来了一幅美丽的画面。西风曾经吹过蓝溪的船,月亮冷清如秋天的玉壶。水面泛起粼粼的波纹,老柳树上的丝丝垂柳在微风中轻轻摇曳,点点盟鸥在空中飞翔。翰林新画勾勒出云山古色,这些景色唤起了诗人心中的清愁和离愁别绪。淡淡的烟雾似乎笼罩在高大的祠堂下,七里滩头的景色更加迷人。

整首诗以自然景色为基调,通过描写自然元素来表达诗人内心的情感。诗人运用细腻的语言和意象,将景色与情感巧妙地结合在一起,营造出一种宁静、优雅的氛围。读者在阅读时可以感受到秋夜的静谧和诗人内心的情感起伏,同时也能够沉浸在美丽的自然景色中,体会到大自然的魅力。

下载这首诗
(1)
诗文归类:人月圆