柳枝词七首译文及注释

柳枝词七首朗读

《柳枝词七首》是宋代张咏创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

柳枝词七首

吴王爱重为游从,
The King of Wu holds great affection for his companions in leisure,

岁岁添栽后苑中。
Year after year, he adds new plantings to the rear garden.

家国旋亡台榭毁,
But his family and country have fallen, and the pavilions are in ruins.

数株临水尚牵风。
Yet a few willows by the water still sway in the breeze.

诗意:

这首诗词描绘了吴王对陪伴他游玩的人的深厚情谊以及他对家国兴衰的感慨。吴王喜欢在他的后苑中增添新的柳树,以增添景色和娱乐。然而,他的家族和国家却逐渐衰败,台榭遭到破坏,只剩下几株柳树依然在水边轻轻摇曳,引发了作者对兴亡沧桑的思考。

赏析:

这首诗以简洁而富有意境的语言,表达了作者对吴王身世的无奈和对家国兴衰的忧虑。柳树作为一种常见的自然景物,象征着生命的延续和坚韧不拔的品质。尽管吴王的家族和国家面临毁灭,但其中的几株柳树仍然倔强地生存下来,展示了柳树的顽强生命力。这种对比营造出一种深沉而悲凉的氛围,暗示了人生和历史的无常和变迁。

通过描绘吴王与柳树的对比,诗人向读者传递了一种深刻的思考:人类的一生短暂,国家的兴衰亦如此。然而,即使在动荡和变迁中,生命仍然存在,并且具有坚韧和生命力。这种对人生和历史的思考,使得这首诗词在简洁中蕴含着丰富的意义,给人以启示和思考。

下载这首诗
(0)
诗文主题:家国
相关诗文: