凄其岁晚不胜乡国坟墓之情再得四篇赠宗之译文及注释

凄其岁晚不胜乡国坟墓之情再得四篇赠宗之朗读

这首诗词是宋代敖陶孙的作品,题为《凄其岁晚不胜乡国坟墓之情再得四篇赠宗之》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经我在南海做官,与宾友们一起征讨敌寇。如今我回到繁华的城市,掌握着权力分配财富。然而,旅途的艰辛无法衡量,我苦苦地望着双旌上升的烟雾。我宁愿成为坟墓的居民,也不愿成为千里行走的旅人。

诗意:
这首诗词表达了作者对官场生涯的疲惫和对故乡坟墓的思念之情。敖陶孙曾在南海任职,历经战乱,与宾友共同打击敌寇。然而,他现在回到繁华的都市,成为权贵,掌握财富,但内心却感到空虚和疲倦。他渴望回到家乡,与先人们安息在坟墓中,而不是漂泊在外。

赏析:
这首诗词通过对比官场与故乡坟墓的境遇,表达了作者内心的挣扎和对现实的反思。它反映了宋代士人在官场生涯中所面临的压力和困惑,以及对乡土情感的深深思念。

诗中的南海是指南方海域,宾友日击鲜意味着作者曾与朋友们一起征讨蛮夷。重市归表示作者回到了繁华的都市,掌握了权力和财富。然而,这种物质上的成功并没有给作者带来真正的满足,他仍然感到疲惫和无奈。

诗的后半部分表达了作者对家乡的思念和对安宁的向往。他苦望双旌烟,希望能回到家乡,成为墓户家,安享天伦之乐,而不是四处奔波。地行仟指的是漂泊在外的行走者,作者表示不愿成为这样的人。

整首诗词以凄凉之情贯穿始终,通过对官场和故乡坟墓的对比,展示了作者内心的挣扎和对于纷繁世事的反思。它反映了宋代士人对功名利禄的追求与内心深处对家国情怀的牵挂。

下载这首诗
(0)
诗文主题:宾友足校户家