蓦山溪译文及注释

蓦山溪朗读

《蓦山溪》是宋代文学家陈济翁的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

蓦山溪
去年今日,从驾游西苑。
彩仗压金波,看水戏、鱼龙曼衍。
宝津南殿,宴坐近天颜,金杯酒,君王劝。
头上宫花颤。六军锦绣,万骑穿杨箭。
日暮翟华归,拥钧天、笙歌一片。
如今关外,千里未归人,前山雨,西楼晚。
望断思君眼。

译文:
去年的今天,我驾车游玩在西苑。
彩色仪仗压低了金色的波浪,观赏水上的戏剧,看到鱼和龙在水中优美地嬉戏。
在宝津南殿,我宴坐在皇帝的近旁,金杯中的酒,君王亲自劝我喝。
我头上的宫廷花朵颤动着。六军华丽的服饰,万名骑士穿过杨树林的箭矢。
太阳落下时,贵族们归来,笙歌声充斥着整个天空。
如今在边关,有千里之外未归的人,前方的山上下着雨,西楼的夜晚。
我眺望远方,眼睛中满是思念之情。

诗意和赏析:
《蓦山溪》描绘了一幅宫廷盛景和离别之情的画面。诗人回忆起去年的今天,他驾车游览在西苑,观赏着宫廷的盛况。彩色的仪仗和金色的波浪,以及水上的鱼龙表演,展示了皇宫的富丽堂皇和繁荣景象。在宝津南殿,诗人坐在皇帝身边,品尝着君王亲自劝饮的金杯美酒,体验着尊贵和荣耀。他头上的宫廷花朵颤动,显示了他内心的激动和紧张。

诗中也描绘了战争的场景,六军锦绣、万骑穿杨箭,展现了军队的壮丽和勇猛。然而,诗人意识到时间的流转和离别的现实。太阳落下时,贵族们纷纷归来,笙歌声充斥着天空,这是一幅充满欢乐和繁华的画面。然而,如今在边关,有千里之外未归的人,前方的山上下着雨,西楼的夜晚。诗人望着远方,思念之情涌上心头。

整首诗通过对宫廷盛景和离别情感的描绘,表达了诗人对过去荣耀时刻的回忆和对离别的思念之情。同时,也折射出岁月更迭、人事变迁的主题,暗示着人生的无常和离别的痛苦。

下载这首诗
(0)
诗文归类:蓦山溪
诗文主题:驾游彩仗天颜君王
相关诗文: