译文:
如今,秘阁中的古书如此珍贵,它们价值胜过梁元寺的十万卷书。我无本自己的书斟酌解释,只能从三馆借来,有纸墨就重新写上。香谷草若要驱除鱼蛀虫,即使汗漓时尚嫌笔迹潦草。我自号为蓬山,应该不会错,因为这里清静如仙居。
诗意:
这首诗描述了作者为了蒐集珍贵的古籍而不惜劳顾的情况。他借阅三馆的书籍来做研究,并将所学整理成书。作者深知书籍的珍贵,如同宝贝般悉心珍藏。他将自己的写作比作蓬山,坚定地认为自己所住之地与仙境一般,因为它寂静清幽。
赏析:
这首诗表达了作者对古书的热爱和执着追求。他将古书比作珍珠,是无价的财富,因此不惜借阅和整理。诗中还透露出对清静环境的向往,认为只有在清静的环境中才能专注地阅读和写作。诗中运用了对比手法,描绘了作者对古书的珍重和对清净环境的憧憬。整首诗流畅自然,文字简洁明快,给人以启迪和幽静的感觉。
而今秘阁古鸡如,何啻梁元十万余。无本尽从三馆借,有笺重遣八分书。芸香欲辟鱼心蠹,汗简犹嫌吏手疏。号作蓬山应不错,只缘清净似仙居。