观沧浪亭石感而有作
苏君在朝人不知,
苏君既没人悲人。
流风遗书见称道,
高文大句争提撕。
壁间草隶亦不置,
剥苔椎土无弃遗。
乃知死不兴人共利害,
而后不为时所疑。
沧浪亭空卉木老,
古石苍苍颜色好。
无胫独能千里来,
致身忽在都门道。
帝都王侯好事多,
相看自悔取不早。
君不见吴兴长史春祥衫,
闭门抱恨长枯槁。
中文译文:
观沧浪亭石感而有作
苏君在朝人不知,
苏君既没人悲人。
流传风中的书信备受称道,
高超的文采引人竞相吹捧。
墙壁上的草书也不被遗弃,
剥落的苔藓和土壤没有人去清理。
才懂得死后不能让人共同受益损失,
于是不再受时机的怀疑。
沧浪亭空无草木且年迈,
古老的石头颜色苍苍适人宜人。
没有腿却能千里迢迢而来,
突然间出现在皇城的道路上。
皇帝和王侯多么繁忙事务,
相互看望却自悔不早些行动。
难道您没看见吴兴长史穿着春天的祥和衫,
闭门抱恨长时间愁苦茁壮。
诗意和赏析:
这首诗以沧浪亭的石头为主题,表达了诗人对世俗尘嚣和时机机遇的思考。
诗人以“苏君在朝人不知,苏君既没人悲人”开篇,表达了社会上的名利之外还有许多才华横溢但被忽视和遗忘的人才,他们的才华和文采惋惜地埋没了。
接着,诗人提到了“流风遗书见称道,高文大句争提撕”,指的是这些被遗忘的文人的作品虽然经过时代的洪流,却被后人高度赞美和争相传颂。
诗中还运用了对比手法,墙壁上的草书隶字不被置于重要位置,却也不会被随意清理。这暗喻了倚赖自己努力所取得的成就和境遇,不会被外界的评价和时机所左右。
接着诗人写到沧浪亭空无草木的景象,古石苍苍颜色好,表达了岁月的沧桑和历史的厚重感。其中,“无胫独能千里来,致身忽在都门道”这句话,表达了无论环境如何艰难,只要有决心和毅力,就能攀登高峰。
最后,诗人提到了帝都王侯,他们事务繁忙,百事缠身,却后悔自己未能早些行动来欣赏沧浪亭的美景。以吴兴长史“闭门抱恨长枯槁”来衬托他们的遗憾。
整首诗通过描述沧浪亭的石头以及对凡事之后悔的思考,抒发了诗人对人生、才华和时机的深切感慨。诗中运用了对比和自然景物描写的手法,言简意赅地表达了诗人对人生价值和实现自我价值的思考。
苏君在朝人不知,苏君既没人悲人。流风遗书见称道,高文大句争提撕。壁间草隶亦不置,剥苔椎土无弃遗。乃知死不兴人共利害,而后不为时所疑。沧浪亭空卉木老,古石苍苍颜色好。无胫独能千里来,致身忽在都门道。帝都王侯好事多,相看自悔取不早。君不见吴兴长史春祥衫,闭门抱