同游岳麓道遇大雪马上次敬夫韵译文及注释

同游岳麓道遇大雪马上次敬夫韵朗读

中文译文:同游岳麓道遇大雪马上次敬夫韵

远望衡山巅,云归碧色参差。人们从南方来,雪落西崖垂。讨论玄学,问道老子,摇动佩带,祈请神妃。飞花舞动如琼瑶,青壁比拟珠玑。一生对于山水的兴趣,只有自己可以知晓。飘飖飞翔在广阔的天地,仍然担心太白山低。松树执着寒操,梅花散发冰雪的姿态。曲折崑崙山峰,低头仰望,引起无尽思绪。这座山峰是举世闻名的,高耸而奇特。时间流逝,夜幕将降临,离开这里,仍然追随着。我喜欢与你共饮美酒,你喜欢我赋予的诗作。相互凝视,各自感到失望,鼓励着彼此,在明天继续前行。

诗意:这首诗意味深长,以独特的视角描绘了雪后衡山的壮丽景色。通过描述山巅云雾缭绕,雪花飘落等景象,表达了作者对大自然的敬畏之情。同时,诗中也表达了对玄学、道教的追求与钻研,以及对友谊、爱情的珍视和怀念。整首诗语言优美,意境深远。

赏析:林用中以简练而精炼的语言,塑造了雪后衡山的壮丽景色。他通过描绘山巅云雾缭绕、雪花飘落等景象,将读者带入一个宏大而神秘的自然世界。同时,他也运用了一些比喻和夸张的修辞手法,让诗歌更富有表现力。作者还通过描绘自然景色,寓意了对玄学、道教的追求与钻研。最后,诗中表达了人与人之间的情谊、爱情的珍视,以及对未来的期望与希望。整首诗音节和谐,意境深远,给人以启迪与思索。

下载这首诗
(0)
相关诗文: