译文:
归来出去,迦叶贫,阿难富。
出去归来,南天台,北五台。
目前包里,满面尘埃。
禹力不到处,河声流向西。
诗意:
这首诗词是一首偈颂,探讨了人生的起伏和变迁。诗中描述了归来和出去、贫穷和富足的对比,以及南天台和北五台两处景观。诗人叹息自己包袱沉重,满脸尘埃,暗指人生的疲惫和不易。最后两句表达了大自然的壮丽和变动,禹力不能到处见,河水流向西。
赏析:
这首诗通过简洁的语言,描绘了人生的起伏和变化,以及对自然景观的观察和感慨。归来和出去的对比,以及贫穷和富足的对比,反映了人生中的得失和变迁。南天台和北五台则象征了远方和归宿。诗人用“目前包里,满面尘埃”形象地描写了种种包袱和疲惫,表达了对生活的疲惫和无奈。最后两句则呈现了大自然的壮丽和无常,禹力不能及,河水流向西,给予读者以壮丽和变动的感受。整首诗以简洁的语言和鲜明的对比,传达出人生的深沉和哲理。
归来出去,迦叶贫,阿难富。出去归来,南天台,北五台。目前包里,满面尘埃。禹力不到处,河声流向西。