送陈豸处士译文及注释

送陈豸处士朗读

《送陈豸处士》

草长开路微,
离思更依依。
家远知琴在,
时清买剑归。
孤城回短角,
独树隔残辉。
别有邻渔约,
相迎扫钓矶。

中文译文:
小草渐渐长成,道路逐渐拓宽,
离别的思念更加深切。
我知道家乡虽然远,但琴还在,
时光清新,我要买剑回去。
孤城里回荡着短笛的声音,
独立的树隔开了夕阳的余辉。
附近有人约我去渔村,
我们一起扫清渔网,探索渔矶。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者送别陈豸处士的情境和内心感受。诗人通过描述草长路途拓宽的景象,表达了人离别时思念变得更加深切的情感。他提到离家已久,却知道自己的琴还在家中,表达了对家乡的思念和渴望回去的心情。时光清新的描述暗示着留恋故乡的美好时光。买剑归的意象象征着他要回去捍卫家园的决心和责任。

诗中的孤城和短角,独树和残辉等意象,通过描写周围环境的孤寂和剩余的光影,进一步凸显了离别的伤感和离乡背井的孤独。最后,诗人提到与邻近的渔民有约,共同清扫渔网,探索渔矶,表达了对家乡社区的温暖和共同努力的意愿。

整首诗通过寥寥数言,把作者在离别中的思念、回乡的渴望和家乡的美好描绘得深入人心,让读者感受到了一种情感共鸣和对故乡的思念之情。

下载这首诗
(0)
相关诗文: