中文译文:
废墓
山水没有变色,
残碑上空无衣衫的青苔。
多年来老人仍待在这里,
寒食节后子孙渐稀。
幽灵在树上游荡,
虞人夜间伏机。
悲伤的事情印在眼前,
火葬的方式还未消失。
诗意和赏析:
这首诗以废墓为题,描述了一个废弃的坟墓的景象。诗人通过描绘墓地周围的山水景色和残碑上的青苔,展现了时间的流逝和人事的更替。诗中的“多年翁仲在,寒食子孙稀”,表达了老人还在守望着已逝亲人,但子孙们越来越少关心祭祀的活动。同时,诗人也揭示了墓地的幽灵魈鬼和虞人夜间伏机的场景,给人一种神秘、阴森的感觉。最后一句“悲凉眼前事,火葬未全非”,意味着即使火葬已经取代了土葬,但还有些地方依然保持着古老的习俗。
这首诗以简洁、凝练的语言描绘了废墓的景象,通过对时间、人事、习俗等元素的描写,传递了对生死、时光流逝的思考。诗人通过揭示废墓的幽灵魈鬼和古老的习俗,营造出一种神秘、悲凉的氛围。整首诗以平实的描写表达了生命的无常和人事的转变,引发人们对生死和流转的深思。
山水不改色,残碑空藓衣。多年翁仲在,寒食子孙稀。魈鬼时凭树,虞人夜伏机。悲凉眼前事,火葬未全非。