诗词的中文译文:
筑长堤,我白发已扶犁。
背肋供销偻筋力微,手拍胸路边啼哭。
我七十岁,妻与我同齐,两个儿子五尺高。
夜来春雨下得深,破晓时我去耕南陂。
南边的邻居有钱又强,捧着大纸追着呼叫。
我跣足而去却不能稽,想要与官长修长堤。
官长也是个大贤者,能赢得使者的欢心。
他坐着驾车在正堤上,不再关心我这些事。
最终我会升至朝廷,拥有富足的妻子。
何必顾念桑榆之年,只因为当官而去世。
诗意和赏析:
这首诗写的是田昼老年时的心情和他对修筑长堤的渴望。他已经白发苍苍,但仍为了生计努力耕作,在困难和劳累中生活。诗中描述了他和妻子七十岁仍然健在,两个儿子五尺高已成人。尽管田家生活困苦,但他却有修筑长堤的愿望,并希望能得到官长的支持与帮助。
田昼对官长存有一定的期望,他认为官长是一个贤明之人,能够理解他的想法并帮助他实现目标。但诗的结尾却有一种无奈和憾事,官长坐着舒适的马车在堤坝上行驶,不再关心田昼的诉求。田昼意识到自己终将老去,不再有机会去修长堤,决定接受现实,对此感到无奈和遗憾。
整首诗表达了田昼老年时的渴望与困境,描绘了他对修筑长堤的渴望和对官长的期望。通过寥寥数语,展现了田昼的辛勤劳作和为生计奋斗的精神,以及对官长的失望与无奈。诗中细腻的描写和反思,体现了宋代文人的情感关怀和现实思考。
筑长堤,白头荷杵随者妻。背肋供销偻筋力微,以手置胸路旁啼。老夫七十妪与齐,五尺就门生两儿。夜来春雨深一犁,破晓径去耕南陂。南邻里正豪且强,白纸大写出来呼追。科头跣足不得稽,要与官长修长堤。官长亦大贤,能得使者意。正堤驾轺轩,不复问余事。终当升诸朝。自足富妻