思友译文及注释

思友朗读

诗词原文:

《思友》

孤坐忽太息,拂衣临长风。
天高夕月冷,木脱秋山空。
良晤匪易得,好怀难再同。
思君不可见,心逐孤飞鸿。

诗词中文译文:

《思友》

独坐时忽然叹息,拂袖立于长风之前。
天空高远,夜晚的月亮冷冷清清,秋山上的树木已脱落一空。
真挚友谊难以得到,美好的相知难以重逢。
思念朋友却不能相见,心思如孤独飞翔的雁鸿。

诗词的意义和赏析:

此诗描绘了诗人内心孤独的情感和对友谊的思念之情。诗人独自一人坐在那里,突然心生感叹,他站在长风中,轻拂衣袖,感受着风的力量,此时天空高远,月亮的光芒冷冷清清,秋山上的树木已经脱落,展现出一片空寂的景象。真挚的友谊难以获得,美好的相知又难以再度相逢。诗人思念朋友,却无法相见,他的心思就像独自飞翔的孤雁一样无处安放。

这首诗抒发了诗人深深的思念之情和对友谊的看重。诗人在寂静的环境中,感叹着友谊的珍贵和难得,尤其是好友之间宝贵的相知与理解。然而,时光流转,友谊可能会渐行渐远,重聚变得困难。诗人思念朋友,却无法与其相见,心中的思念就如同一只飞翔的孤雁,无法找到落脚之处。整首诗以简洁明快的文字表达了作者内心深沉的思绪,情感真挚动人,使读者对友谊的贵重和感恩之情产生共鸣。

下载这首诗
(0)
相关诗文: