赠馆人顾梅山译文及注释

赠馆人顾梅山朗读

中文译文:
赠给馆中的馆员顾梅山,前朝曾经补过一官,现在归隐东海修道,以五字诗传授人们。如今已是衰老之身,已经无法再被招募为官,遇到人们都笑着指着我灰白的鬓边的丝发。

诗意:
这首诗表达了诗人自述的心情和生活经历。诗人的前职是官员,但如今选择隐居于东海修道。他曾以创作五字诗而闻名,但年老之时,面对时光的无情,他已无法再受到召唤为官。他在日常生活中的种种困境,以及别人对他年老的戏谑态度,使得他对红尘世界有了更深的思索。

赏析:
这首诗深情地描绘了诗人的境遇和内心感受。从诗中可以感受到诗人的无奈和对生活的思考。前半部分,诗人表达了自己曾经在官场担任过一职,但现在已经选择隐居于东海修道。他的隐居选择和他的五字诗创作技艺都被认为是他的贡献和传承。但是在诗人年老之时,他已经无法再被召唤为官,这无疑是他的无奈之处。后半部分,诗人描述了他在日常生活中的遭遇,那些笑着指责他年老的人们,使得他感受到世俗之中的矛盾和无情。整首诗以简练的用词和明快的句式,传达了诗人的心境和对人生的思考,展示了他对于世界和个人的觉悟和反思。

下载这首诗
(0)
相关诗文: