挽知临安府兼浙西制置使曾公译文及注释

挽知临安府兼浙西制置使曾公朗读

中文译文:
悼念兼任临安府和浙西制置使的曾先生。永绍王传承贤明的启示,慈元皇后崇尚女主尧。曾公犹如贔屭(传说中的神兽)在鳌山,犹如鹏鸟在海上翱翔。宫殿春天的旗帜在黎明时分升起,帘帷间社饭的香味早已飘散。龙髯已无法攀援,鸾车已无法回返。

诗意:
这首诗是曾子良悼念自己被贬职后的心情之作。曾先生原先是临安府和浙西制置使,在这个职位上承担着重要的政治和行政职责。然而,他最终被贬为普通平民,离开了临安府。曾子良通过这首诗表达了自己对曾公的赞美和惋惜之情,同时也表达了自己对现实社会不公和自身遭遇的不满。

赏析:
这首诗通过运用意境丰富的形象描写,展现了作者对曾公的景仰和敬佩之情。诗中运用了鳌山和鹏海的比喻,形容了曾公的崇高和远大的抱负。宫殿春天的旗帜在黎明时分升起,表达了对曾公的称赞和对他执政能力的肯定。然而,诗的结尾点明了曾公已经离开临安府,无法再回来的事实,表达了作者对曾公离去的遗憾和对自身命运的思考。整首诗虽然简短,却通过细腻的描写和巧妙的比喻,传达出深沉的情感和对世事无常的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西 使