送黄淳甫还吴门时倭乱甫定译文及注释

送黄淳甫还吴门时倭乱甫定朗读

《送黄淳甫还吴门时倭乱甫定》是明代诗人陈芹创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

送黄淳甫还吴门时倭乱甫定

忆君还故宅,追叹昔年违。
花倚新枝笑,人随旧燕归。
川原春日澹,桑梓暮阴稀。
挂壁余孤剑,依然夜有辉。

中文译文:
送黄淳甫回吴门,倭乱即将平定。

忆起你归来故居,回忆起往昔的别离。
花朵依偎在新枝上微笑,人们跟随燕子回到旧巢。
春日的川原宁静而温暖,故乡的桑梓在傍晚的阴云中变得稀少。
墙上挂着孤独的剑,仍然在夜晚闪耀着光辉。

诗意和赏析:
陈芹的这首诗词《送黄淳甫还吴门时倭乱甫定》是为了送别黄淳甫,黄淳甫是一位重要人物,他成功平定了倭乱(指倭寇入侵)。整首诗词通过回忆和描写表达了诗人对黄淳甫归来的思念之情,以及对故乡的眷恋和对乱世的期盼。

诗的开篇,“忆君还故宅,追叹昔年违”,诗人怀念黄淳甫回到故居,同时也感叹着过去的别离和分别。接着描写了“花倚新枝笑,人随旧燕归”,表达了人们随着黄淳甫回到故乡的喜悦和欢迎,将黄淳甫比喻为燕子,回到了旧巢。

接下来的两句,“川原春日澹,桑梓暮阴稀”,描绘了故乡的景色。春天的川原宁静而温暖,而故乡的桑梓(指桑树)在傍晚的阴云中稀疏了,这些景色给人一种乡愁和离别的感觉。

最后两句,“挂壁余孤剑,依然夜有辉”,描述了墙上挂着的孤独的剑,它在夜晚依然散发着光辉。这里的孤剑可以理解为黄淳甫在乱世中的英勇行为,而夜晚的光芒则象征着希望和光明。

整首诗词通过对人物、故乡和乱世的描绘,传达了对黄淳甫的敬佩和祝福,同时也表达了诗人对故乡的眷恋和对乱世的期盼。诗人运用简练而富有意境的语言,以及对自然景色和物象的描写,营造出一种深情厚意的离别之感,展示了明代诗词的特有风貌。

下载这首诗
(0)
相关诗文: