沙溪独坐有怀霞居亡友译文及注释

沙溪独坐有怀霞居亡友朗读

诗词:《沙溪独坐有怀霞居亡友》
朝代:明代
作者:傅汝楫

沙溪独坐有怀霞居亡友,
尺五楼开鸟石尊。
桂枝梅树净柴门,
壶觞旦日家中宴。
衣服秋冬海上村,
沙际学书寻鸟迹。
林间会意解禽言,
奇踪忽忆霞居子,
泪落溪流过竹根。

中文译文:
独自坐在沙溪,怀念已故的友人霞居,
五尺高的楼台上摆放着雕刻精美的鸟石尊。
桂树和梅树在门前整洁地生长,
每天早晨,家中举行宴会,盛满了酒杯。
秋冬之间,衣服从海上村庄运来,
在沙滩上学习书法,寻找鸟儿的足迹。
在林间,我与鸟儿心意相通,领悟它们的鸣唱。
突然间,我想起了已故的霞居子,
泪水顺着溪水流淌,流过竹根。

诗意和赏析:
这首诗词描述了作者傅汝楫独自坐在沙溪之上,怀念已故的友人霞居。诗中描绘了一幅安静而凄美的景象。

诗的开头,描述了五尺高的楼台上摆放着精美的鸟石尊,展示了艺术之美。接着,桂树和梅树在门前整洁地生长,给人以清雅之感。

接下来的几句描述了家中的宴会,描绘了家庭的温暖和欢乐。诗人穿着从海上村庄带来的衣服,展示了不同地域之间的联系和交流。

诗的后半部分,诗人在沙滩上学习书法,寻找鸟儿的足迹,表现了对艺术的追求和对自然的热爱。在林间,诗人与鸟儿有了心灵的沟通,领悟它们的鸣唱,展示了对自然的敏感和感悟。

最后,诗人突然想起了已故的霞居子,泪水顺着溪水流淌,流过竹根,表达了对逝去友人的思念之情。

整首诗以朴素而典雅的语言,描绘了自然、家庭和友情的美好,展示了诗人对生活的感悟和对人世间的思索。通过对景物和情感的交融,表达了对友人的深深思念和对生命的感慨。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 怀