山中译文及注释

山中朗读

《山中》

山中野菜不须钱,
紫笋黄精满路边。
自古采薇皆可饱,
况能服术亦成仙。

桃盈篮子归来缓,
枕著锄头到处眠。
况有雪花称美味,
未劳种植过年年。

中文译文:
在山中,野菜无需花钱,
紫色的笋和黄色的精菜遍布路边。
自古以来,采摘山野之薇草就能填饱肚子,
更何况能够修炼术法成为仙人。

带满桃子的篮子悠然归来,
枕着锄头在各处安眠。
何况还有雪花,被人称作美味,
无需辛劳种植,每年都能品尝。

诗意和赏析:
这首诗词是明代廖孔说的作品,通过描绘山中野菜和自然环境,表达了一种简朴自然、生活美好的情怀。

诗中提到山中的野菜,强调了山野间的丰富资源,这些野菜不仅味美可口,而且不需要花费金钱购买,与现代社会追求物质享受的态度形成鲜明对比。紫色的笋和黄色的精菜在路边随处可见,展现了大自然的慷慨和丰饶。

诗人提到自古以来,采摘山野的薇草就能填饱肚子,暗示了人们可以通过简单的生活方式获得满足和幸福。并且,诗人进一步指出,修炼术法的人也能成为仙人,强调了山中的自然环境对修行者的吸引力。

诗的后半部分描绘了一个宁静的画面,诗人带着装满桃子的篮子悠然归来,枕着锄头到处安眠。这种闲适自在的生活态度,表达了对繁忙都市生活的追求与反思。

最后,诗人提到山中还有美味的雪花,虽然没有种植,但每年都能品尝到。这里雪花的形象可能是比喻诗人心灵的美食,无需付出过多努力,便能享受到生活中的美好。

整首诗词以简洁的语言、自然的景象和朴实的情感,表达了对自然、简单生活和心灵满足的向往,呼唤人们返璞归真,追求内心的宁静与美好。

下载这首诗
(0)
相关诗文: