凉夜译文及注释

凉夜朗读

《凉夜》是明代诗人汤珍创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
明亮的河水流动着,映射出云霞的颜色,
南斗孤零零地离开,北斗斜斜地悬挂。
月光下,露珠凉爽如水,
金色的萤火飞舞,像玉簪上的花朵一样洒落。

诗意:
这首诗以夜晚的景色为背景,描绘了一幅凉爽而宁静的夜晚画面。明亮的河水流动着,倒映出云霞的色彩,增添了一抹美丽的景致。南斗渐渐离去,北斗斜挂,表明时间已经过了一半,夜晚进入深夜。月光下,露珠闪烁着水一般的凉爽,给人带来清新的感觉。金色的萤火在空中飞舞,像是洒落在玉簪上的花朵,给夜晚增添了一份生动和浪漫。

赏析:
《凉夜》通过对自然景色的描绘,创造了一种夜晚的宁静与凉爽的氛围。河水流动、云霞映照、月色凉爽,构成了一幅美丽的夜景画面。诗中使用了明亮的词语,如“明河流影”、“露华凉似水”,为读者呈现出清新、明亮的夜晚氛围。金萤飞舞、玉簪花朵的描绘,增添了一份浪漫和诗意。整首诗以简洁明了的语言展现了夜晚的美丽和凉爽,让人感受到夜晚的宁静与神秘。同时,诗人通过对自然景色的描绘,也表达了对大自然的热爱和赞美之情。整首诗情感平和,意境清新,给人以愉悦和宁静的感受。

下载这首诗
(0)
诗文主题:河流月色
相关诗文: