临江仙
自结床头尘尾,
角巾坐枕孤松。
片云承日过山东。
起听荷叶雨,
行受芷花风。
无客同羹莼菜,
有人为剥莲蓬。
东墙年少未从容。
何因知我意,
吹笛月明中。
中文译文:
站在江边的仙人
自己整理枕巾,
坐在松树下。
片云承载着太阳从山东飘过。
起来听荷叶上的雨点,
行走中受芷花的风。
没有客人与我一同分享藤藻菜羹,
有人去剥莲蓬。
东墙那年轻人还未达到从容的境地。
为什么他能明白我的心意,
在明亮的月光下吹起笛子。
诗意和赏析:
这首诗以临江仙人为主题,描绘了仙人独立高雅的形象和世外的生活态度。
第一句表现了仙人自我养性的生活方式,自己管理床头的尘尾,显示了对洁净和整洁的追求。
第二句以仙人坐在孤松下,角巾加强了仙人高雅的形象。
第三句描绘了仙人欣赏片云悠然过山东,表达了仙人对大自然的敬仰和对自然变化的关注。
第四句和第五句描写仙人行走间感受到荷叶上的雨和芷花的芬芳,强调了仙人对自然的感受和与自然的亲近。
第六句和第七句通过羹莼菜的对比,表现了仙人清苦素食的生活态度,并展示了他独行的境地。
第八句描写东墙年轻人未从容,暗示了仙人的超然和淡泊之情。
最后两句通过吹笛和月明,展示了仙人的独白和对大自然的赞美,也表现了仙人内心深处的孤寂和向往。整首诗意味深长,表现了仙人超然世外的生活态度和对自然的敬仰。
自结床头尘尾,角巾坐枕孤松。片云承日过山东。起听荷叶雨,行受芷花风。无客同羹莼菜,有人为剥莲蓬。东墙年少未从容。何因知我意,吹笛月明中。