饯唐州高使君译文及注释

饯唐州高使君朗读

中文译文:
辞别唐州高使君
苍茫的南方塞地,明媚的初春时光。
眼睛能看穿千里,心中却无法自持。
别离之车走上了交错的山路,斜阳落在崦嵫山。
我无法不叹息,心里思念让我感到悠然。

诗意:
这首诗题为《辞别唐州高使君》,作者岑羲在唐代写就。诗人以辞别唐州高使君为背景,表达了自己的离情别绪和对君子风度的敬佩。

首先,诗中描绘了苍茫南塞的地势和明媚的春天气象,通过景物描写烘托出离别时的悲凉氛围。

其次,诗人在面对别离的瞬间,表现出了一种目光精妙的感觉。他眼睛能看穿千里,感受到了远方的愁苦和离别的伤感,却无法控制自己的思念之情。

接着,诗人通过描述征车离别于交错的岐路上,斜阳的余辉洒在山间的景象,更加凸显了别离的悲戚。而诗人的一叹,则是暗示了自己对于辞别的痛苦和思念之情。

最后,诗末以“悠悠即所思”表达了诗人对离别的思念之情是如此深远和悠长。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言表达了作者对离别的复杂情感的描绘,展现了岑羲细腻而内敛的诗歌才华。通过描绘地势、气象和人物动作的细腻描写,以及对情感的表露,让读者能够深切地感受到辞别时的无奈、痛苦和思念之情。整首诗情感真挚而深沉,流露出对君子风度的崇敬和对离别的悲观态度。诗人通过与自然景物的结合,以及准确的描写表达了自己内心的感受,使得诗歌更加富有情感和共鸣的力量。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使

岑羲

岑羲(?-713年),字伯华,南阳棘阳(今河南新野)人,唐朝宰相,中书令岑文本之孙。文昌右相岑长倩之侄。岑羲进士出身,历任太常博士、郴州司法参军、金坛令、汜水令、天官员外郎、中书舍人、秘书少监、吏部侍郎。710年(景云元年),岑羲升任右散骑常侍、同中书门下三品,不久便被罢相,出任陕州刺史。712年(先天元年),岑羲再次拜相,任同中书门下三品,后以保护睿宗之功进拜侍中,封南阳郡公。唐玄宗继位后,岑羲依附太平公主,图谋不轨,意欲作乱。713年(开元元年)七月,唐玄宗发动先天政变,诛杀太平公主党羽,岑羲伏诛。...