寄子西译文及注释

寄子西朗读

《寄子西》是唐代诗人韦应物创作的一首诗词。诗词的中文译文是:“夏天景色已经艰难,怀念贤人思绪继续。高大的树上落下稀疏的阴凉,微风散去烦躁的热气。伤心离别不值得花费纸笔,忻然得见心灵的曲子。蓝天已经成了我的居所,农田里的雨水刚刚足够。托邻居些素朴的希望,虽然残留的书籍仍然被捆束。日夜在我的高庵里,只能眺望东原的绿色。”

这首诗词表达了诗人在夏天的景色中怀念贤人,并思绪连续不断的情感。诗中通过描绘树上稀疏的阴凉、微风消散烦躁的热气,表现了诗人日常生活中的心情和情感。诗人用“伤离枉芳札,忻遂见心曲”来表达离别之痛和重逢之喜。诗中的蓝天成为诗人的寄托,农田里的雨水使得生活变得充实。诗人把邻居们对素朴生活的希望寄托在诗中,同时也表现了残留的书籍所捆束的思绪。最后,诗人愿意在高庵中日夜守望东原的绿色美景。

这首诗词描绘了诗人在夏天的场景中,通过自然景物的描写和对情感的抒发,表达了诗人内心复杂的思绪和对贤人的怀念。整首诗词情感真挚,用词简练,展示了韦应物独特的诗歌才华和对生活的感悟。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西