病中译文及注释

病中朗读

诗词:《病中》
朝代:宋代
作者:秦观

疏帘薄幔对青灯,
鸜鹆喧喧自转更。
风雨渺漫人卧病,
地炉汤鼎更悲鸣。

中文译文:
稀疏的帘幕在青色的灯光下,
鸜鹆嘈杂地自由转动。
风雨模糊了视线,我躺在病榻上,
地炉和汤鼎更加悲鸣。

诗意和赏析:
《病中》是宋代诗人秦观的作品,描绘了作者身处疾病中的景象和内心感受。

诗的前两句描述了病榻上的情景。疏帘和薄幔透过灯光映照出来,给人一种朦胧的感觉。鸜鹆是一种鹦鹉,它们在房间里自由地飞舞和转动,不停地发出嘈杂的声音。这些细节揭示了作者病中的孤独和无奈,同时也暗示了时间的流逝和生活的不稳定。

接下来的两句描述了外界的风雨。风雨交加,视野变得模糊不清,与作者的病状相呼应,突出了他身处困境和无法自由行动的状态。

最后两句描绘了地炉和汤鼎的声音,它们发出悲鸣之音。地炉和汤鼎是烹饪中常用的器具,这里用以象征生命的沉重和艰辛。它们的悲鸣声进一步增添了整首诗的悲凉氛围,使读者感受到作者身处疾病中的痛苦和无奈。

整首诗以简洁而富有意境的语言,将作者病中的景象和内心情感描绘得淋漓尽致。它展示了秦观对生活中困境和痛苦的深刻体验,同时也反映了宋代文人士人生命的脆弱和无常。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

秦观

秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海先生。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生坎坷,所写诗词,高古沉重,寄托身世,感人至深。苏轼过扬州,亲自看望秦观,正巧孙觉、王巩亦在高邮,乃相约游东岳庙,载酒论文,吟诗作赋,一时传为佳话。秦观生前行踪所至之处,多有遗迹。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游塑像、淮海先生祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海书院等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。...