寻阳七郎中宅即事译文及注释

寻阳七郎中宅即事朗读

寻阳七郎中宅即事

万事信苍苍,机心久已忘。
无端来出守,不是厌为郎。
雨滴芭蕉赤,霜催橘子黄。
逢君开口笑,何处有他乡。

中文译文:
寻阳七郎中宅,即事

世事变幻莫测,人心已久已忘。
无缘无故来到这里当官,不是不愿做郎中。
雨滴打在芭蕉上变成红,霜冻使橘子变黄。
见到你微笑开口,何处还有他乡。

诗意和赏析:
这首诗描写了一个官员,他已经忘记了他当初的意愿和抱负,沉浸在现实的琐事中,对于外界的变化和挑战已经不再关注。诗中用雨滴打在芭蕉上变成红,霜冻使橘子变黄来暗示着世事的不可捉摸和无常。不论在哪里,只有遇到他,他才能笑出声来,表达了他对友情和真情的期望和渴求。

该诗通过描绘世事变幻和自我迷失,表达了作者对朋友和真实情感的珍视和期望。诗的情感深沉,语言简洁明了,意境深远,给人以沉思和启迪。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。...