和吴伯承提宫孟冬风雨译文及注释

和吴伯承提宫孟冬风雨朗读

《和吴伯承提宫孟冬风雨》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

旧雨新更寒,昼歇夜复陨。
昔日的雨水已经更加寒冷,白天停歇夜晚又降临。
我行十日泥,屦迹故未泯。
我行走了十天的泥泞道路,脚印仍然清晰可见。
吟声正酸苦,已似琴促轸。
吟唱的声音正如琴弦上的刺痛。
更遭雪作祟,不由弦不紧。
更加遭受雪的困扰,琴弦不由自主地松弛。
与公无诗债,何得便见窘?
与你没有诗文上的债务,为何却感到窘迫?
半生领盛名,一面辱倾囷。
半生享有盛名,却一面受到羞辱。
眼底过浮云,谁见柳下悯?
眼中经过浮云,有谁能看到柳树下的悲伤?
觅句许奇阴,有底恼肝肾。
寻找一句奇妙的诗句,却让我烦恼不已。
开怀爱我多,落笔为渠尽。
我满怀爱意,但笔墨却无法表达。
独怜禾头湿,可叹不可哂。
我独自怜悯禾苗湿润,可叹却无法嘲笑。

这首诗词表达了作者杨万里内心的苦闷和无奈。他描述了寒冷的天气和艰难的旅途,以及自己在文学创作上的困境和受挫。诗中透露出对名利的追求与失落的矛盾心情,以及对生活中不公平和不如意之处的感叹。作者通过描绘自然景物和个人情感,表达了对现实的思考和对人生的感慨。整首诗词以简洁的语言和深刻的意境,展现了杨万里独特的感受和对人生的思考。

下载这首诗
(0)
相关诗文: