九日怀聂之美译文及注释

九日怀聂之美朗读

《九日怀聂之美》

钱塘江里扁舟上,
别后篱花几度黄。
忧患萦心何缭绕,
风光满目尽凄凉。

谁同鉴落杯中酒,
独击茱萸肘后囊。
可复无书道情素,
云间空有雁南翔。

中文译文:
在钱塘江的扁舟上,
离别后篱花几度凋零。
忧虑缠绕心头,
美景尽显凄凉。

谁与我一同品味杯中酒,
独自击打肘后的茱萸囊。
可惜没有文字表达情感,
只有云间飞翔的雁。

诗意和赏析:
这首诗是宋代司马光创作的,表达了离别后的思念之情和对逝去美好时光的回忆。诗人乘坐扁舟在钱塘江上,回望离别后篱花凋零的景象,心中充满了忧虑和忧伤。他感叹风光虽然依然美丽,却无法掩盖内心的凄凉。

诗中提到了鉴落杯中酒和击打茱萸囊,这是诗人寻求安慰和慰藉的方式。鉴落杯中酒意味着与他人共饮,分享心情;击打茱萸囊则是一种自我安慰的行为。然而,诗人感叹自己无法用文字表达内心的情感,只能看到云间飞翔的雁,寄托了对远方亲人的思念之情。

整首诗以离别和思念为主题,通过描绘景物和表达内心情感,展现了诗人对逝去美好时光的怀念和对离别的痛苦。诗人的情感真挚而深沉,给人以凄凉之感,同时也表达了对亲情和友情的珍视和思念之情。

下载这首诗
(0)
诗文归类:九日
相关诗文: 怀