春和在压倒同年张兄会南园诗译文及注释

春和在压倒同年张兄会南园诗朗读

《春和在压倒同年张兄会南园诗》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

露浓秋过半,气爽雨收余。
秋天已过了一半,露水浓厚,天气清爽,雨水也渐渐停歇。

取酒邀嘉客,呼儿扫弊庐。
我取酒邀请贵客,呼唤儿子来扫除庐舍的尘垢。

生涯数亩地,官业一轩书。
我生活在几亩的土地上,官职的事务都在一间书房里处理。

竹结垂纶屋,泉分入座渠。
竹子搭成的屋子旁有垂钓的渔人,泉水分流入座渠。

惬心皆乐事,容膝即安居。
心情舒畅,一切都是快乐的事情,坐下来就是安居。

梁静栖无燕,波澄戏有鱼。
梁上静静地没有燕子栖息,水波清澈,有鱼嬉戏。

茂林穿缭绕,微径步虚徐。
茂密的林木穿插交错,小径上步行缓慢。

果落方知熟,莎长不忍除。
果实掉落才知道已经成熟,莎草长得茂盛,不忍心将其除去。

过从当苦远,接待每惭疏。
过去的友人相聚难得,接待客人时总觉得自己招待不周。

不厌茅茨陋,时迂长者车。
不嫌弃茅草搭建的简陋房屋,时常有老者乘坐的马车经过。

这首诗词描绘了一个宁静舒适的生活场景,表达了作者对自然环境的赞美和对平淡生活的满足。通过描写自然景物和日常生活细节,诗词展现了作者对清新自然、宁静安逸的向往,以及对友情和待客之道的思考。整首诗词以简洁明快的语言,展示了宋代文人的生活态度和情感体验。

下载这首诗
(0)
诗文主题:过半生涯官业入座
相关诗文: