自桂林奉使江陵途中感怀寄献尚书译文及注释

自桂林奉使江陵途中感怀寄献尚书朗读

下客依莲花幕,您念竹林。
放纵地接受使命,为什么奉徽音。
名片虽然伤害晚,酬恩难道在今天。
迎来新琐门,从到碧玉岑。
水势开始知道海,天始识参。
固然感到不是贾谊,因为担心以后陈琳。
前席惊空侮辱,华樽允许细斟。
还可怜秦痔苦,不派楚酒沉。
既载从军笔,同时披露选择胜利在握。
拢通伏波柱,帘回答有虞琴。
住宅与严城接,门藏别着深。
阁凉松冉冉,堂安静桂森森。
社内容周续,乡中保展禽。
白衣居士访,乌帽逸人寻。
讨好佛将成传,沉迷于书或类似淫。
长怀五投赎罪,最终在九州箴言。
良审讯封鸳绮,余光借华簪。
张衡愁浩荡,沈约瘦倍倍。
芦白怀疑粘头发,枫丹想照心。
归期无雁报告,旅抱有猿侵犯。
短天安住,低说只有阴。
乱鸦冲晒网,寒女簇遥砧。
东路安宁长久违背,西园望不禁止。
江生魂黑油油,泉客泪涟涟。
逸笔应藏法,高词肯浪吟。
数必须传庾翼,不要只和卢谌。
假睡凭书筐,哀吟敲剑坛。
未曾贪图休息,那再商议登临。
那美好回清镜,那些谁接受曲针。
人都向燕路,没有就耗费黄金。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使 怀

李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡...